pakdoltogel.net
Références croisées Ésaïe 50:8 Celui qui me justifie est proche: Qui disputera contre moi? Comparaissons ensemble! Qui est mon adversaire? Qu'il s'avance vers moi! Ésaïe 58:14 Alors tu mettras ton plaisir en l'Éternel, Et je te ferai monter sur les hauteurs du pays, Je te ferai jouir de l'héritage de Jacob, ton père; Car la bouche de l'Éternel a parlé. Job 1:11 Mais étends ta main, touche à tout ce qui lui appartient, et je suis sûr qu'il te maudit en face. Job 2:5 Mais étends ta main, touche à ses os et à sa chair, et je suis sûr qu'il te maudit en face. Job 22:5-30 Ta méchanceté n'est-elle pas grande? Tes iniquités ne sont-elles pas infinies? Job 42:7 Après que l'Éternel eut adressé ces paroles à Job, il dit à Éliphaz de Théman: Ma colère est enflammée contre toi et contre tes deux amis, parce que vous n'avez pas parlé de moi avec droiture comme l'a fait mon serviteur Job. Psaumes 2:1-6 Pourquoi ce tumulte parmi les nations, Ces vaines pensées parmi les peuples? Psaumes 32:6 Qu'ainsi tout homme pieux te prie au temps convenable!
Nouveau Testament Stapfer - 1889 - STA Esaïe 54. 17 Ce verset n'existe pas dans cette traduction! Bible Annotée - 1899 - BAN Esaïe 54. 17 toute arme forgée contre toi sera sans effet, et toute langue qui s'élèvera pour contester avec toi, tu la condamneras; c'est là l'héritage des serviteurs de l'Éternel, et la justice que je leur donnerai, dit l'Éternel. Ancien testament Zadoc Kahn - 1899 - ZAK Esaïe 54. 17 Tout instrument forgé contre toi sera impuissant, toute langue qui se dressera contre toi pour t'accuser sera convaincue d'injustice; tel est le partage des serviteurs de l'Éternel, et l'arrêt équitable qu'ils obtiennent de moi, dit l'Éternel. Glaire et Vigouroux - 1902 - VIG Esaïe 54. 17 Toute arme préparée contre toi manquera le but; et toute langue qui te résistera devant le tribunal (dans le jugement) tu la jugeras. Tel est l'héritage des serviteurs du Seigneur, et leur justice est (qu'ils trouvent) auprès de moi, dit le Seigneur. Bible Louis Claude Fillion - 1904 - FIL Esaïe 54.
17 Ce verset n'existe pas dans cette traduction! Bible des Peuples - 1998 - BDP Esaïe 54. 17 Aucune arme forgée contre toi ne pourra t'atteindre; tu fermeras la bouche à qui veut t'accuser; voilà la part des serviteurs de Yahvé, la victoire que je leur garantis - parole de Yahvé. Segond 21 - 2007 - S21 Esaïe 54. 17 Toute arme préparée contre toi sera sans effet et toute personne qui s'attaquera à toi au tribunal, c'est toi qui la condamneras. Tel est l'héritage des serviteurs de l'Éternel, telle est la justice qui leur viendra de moi, déclare l'Éternel. King James en Français - 2016 - KJF Esaïe 54. 17 Aucune arme formée contre toi ne réussira; et tu condamneras toute langue qui se lèvera contre toi en jugement. C'est l'héritage des serviteurs du SEIGNEUR, et leur droiture vient de moi, dit le SEIGNEUR. La Septante - 270 avant Jésus-Christ - LXX Esaïe 54. 17 πᾶν σκεῦος φθαρτόν ἐπὶ σὲ οὐκ εὐοδώσω καὶ πᾶσα φωνὴ ἀναστήσεται ἐπὶ σὲ εἰς κρίσιν πάντας αὐτοὺς ἡττήσεις οἱ δὲ ἔνοχοί σου ἔσονται ἐν αὐτῇ ἔστιν κληρονομία τοῖς θεραπεύουσιν κύριον καὶ ὑμεῖς ἔσεσθέ μοι δίκαιοι λέγει κύριος.