pakdoltogel.net
CANTA BAHIA Morango Do Nordeste 06 Hit incontournable au bresil au début des années 2000, "Morango Do nordeste" a ensuite innondé le Portugal où il est toujours estimé dans la mémoire collective. CHRIS RIBEIRO Feat MIKE DA GAITA Herois Do Minho 07 Le natif de Strasbourg s'est construit, depuis son adolescence, un univers musical dans lequel la fête sonne comme un point d'orgue. Inséparable de son accordéon, il sillonne les scènes du monde entier. Chris Ribeiro apporte la joie partout où il passe. L'état d'esprit est fédérateur, populaire, mais bel et bien ancré dans le présent. Il est une valeur sûre de la musique portugaise qui plait aux anciens comme aux plus jeunes. CLAUDIA MARTINS E JORGE FERREIRA Desgarrada 08 Cláudia Martins et Jorge Ferreira forme le duo de deux générations. La jeune artiste s'associe, le temps d'un titre, à un monstre sacré de la chanson populaire. En effet, Jorge Ferreira est un ambassadeur de la musique portugaise. Chanson portugaise traditionnelle. Il a enregistré plus de 45 albums dont on ne retiendra pas qu'un tube sinon des dizaines.
Ce type de Fado, pratiqué aussi bien par des hommes que par des femmes, est en général plus entraînant et plus joyeux que celui de Coimbra. La ville universitaire de Coimbra a en effet donné un sens différent à ce chant et en a fait un chant d'étudiants. Contrairement au Fado de Lisbonne, le Fado traditionnel de Coimbra est chanté uniquement par des hommes.
). Son dynamisme et sa détermination, que l'on sent encore aujourd'hui, ne l´ont à aucun moment fait reculer. Elle consacre à la petite enfance et fréquente une école d'éducatrice de jeunes enfants. Dés ce moment, elle commence à recueillir des chansons traditionnelles françaises, et y découvre des similitudes avec les portugaises. Danse traditionnelle portugaise. Par la suite, elle s'installe en France et commence à travailler avec des enfants de double culture, portugaise et française. Au bout de 7 ans, en raison des changements politiques au Portugal, elle décide de revenir à Lisbonne. Son premier livre de chansons: "O meu livro de canções " (Mon livre de chansons) A Lisbonne, au lycée français, Clara continue son travail avec la petite enfance ainsi que ses recherches autour de la double culture. Depuis plusieurs années, elle organise en parallèle des activités extra-scolaires pour les plus petits, dans son atelier à coté du Rato. C'est donc avec ses élèves de maternelle (à l´époque) qu´elle adapte et écrit les chansons de son premier livre et des suivants.