pakdoltogel.net
français arabe allemand anglais espagnol hébreu italien japonais néerlandais polonais portugais roumain russe suédois turc ukrainien chinois Synonymes Ces exemples peuvent contenir des mots vulgaires liés à votre recherche Ces exemples peuvent contenir des mots familiers liés à votre recherche Traduction - dopée à l'IA Zut! Nous n'avons pas pu récupérer les informations. Nous travaillons pour résoudre ce problème au plus vite. nous partageons votre peine Traduction de voix et de textes plus longs À toute la famille de l'Arche La mort du très aimé Jean Vanier touche nos coeurs et je voudrais vous assurer que nous, les frères de Taizé, nous partageons votre peine, comme celle de sa famille. Aktuelles An alle Freunde der Arche-Gemeinschaft Der Tod unseres Freundes Jean Vanier geht uns sehr nah, und ich möchte Ihnen sagen, dass wir Brüder in Taizé mit Ihnen und seiner Familie trauern. Nous partageons votre peine. Nous partageons la peine d'avoir perdu des amis. Nous partageons leur peine et admirons leur courage et leur dignité en ces moments difficiles.
Nous tenions à vous présenter nos plus sincères condoléances en ces instants douloureux. Nos pensées sont avec vous. Laure, Etienne et leurs enfants Voir cette carte Il est difficile de trouver les mots justes en cette période si douloureuse. Nous n'oublierons jamais Bernard, il restera toujours dans notre coeur. Amour, pensées et prières pour vous. Voir cette carte Le connaître fût une telle joie. Aujourd'hui nous n'avons pas les mots pour exprimer notre peine. Qu'il repose en paix. Nos plus sincères condoléances. Les Moraud Voir cette carte A sa douce mémoire, Tous les souvenirs partagés ensemble restent gravés en moi. Toutes mes condoléances. Je me permet de vous envoyer mes plus sincres condolances. Je noublierai pas celui qui nous a quitt, j'en garde le meilleur souvenir qu'il soit. - Texte propos par Minou Les heures sombres que vous traversez lheure actuelle ne doivent pas vous faire oublier lessentiel, Marc tait une personne combl et inondait son entourage de son amour.
): Monsieur le Président, après l'horreur de mardi dernier, je [... ] veux, au nom de tous les citoyens de Brossard--La Prairie, dire aux familles des victimes que no u s partageons l eu r peine. Mr. ): Mr. Speaker, after the horrors of last Tuesday, [... ] I wish to tell the victims' families on behalf of all of the people of Brossard--La P rairi e t ha t we share their sorrow. N o u s partageons l eu r peine à la suite du [... ] décès d'un homme remarquable. W e join th em i n mourning th e passing of [... ] a great man. N o u s partageons votre j o ie dès lors [... ] que nous n'allons pas trop vite au point de créer une brèche dans la coopération transatlantique. W e share your d eli ght, as lo ng as we [... ] do not race ahead so quickly that transatlantic cooperation is impaired. N o u s partageons l e r isque financier av e c votre p r êt eur. W e share the fi nan cial risk w ith your len di ng i nsti tu tion. Dans un climat d'âpres critiques engendrées par l'affirmation du Pape en ce qui concerne la pandémie [... ] SIDA et à la solution offerte par l'Égl is e, partageons l ' ex périen ce à peine v é cu e pendant la [... ] session de la Commission sur [... ] le Statut de la Femme, du 2 au 13 mars 2009.